英語のセンス Kindly Requested
という文章が丁寧な依頼の表現だと思っている人が多いかもしれませんが、実に失礼な文章です。特にインド系や途上国の人が多用します。
なぜかというと、言葉にはそれぞれ歴史があります。
このkindlyというのはイギリス人が植民地で被植民の人々に対して上から「お願い」するときに慇懃無礼に使った表現です。それを現地の人は「丁寧な表現なんだ」と思って使っているというわけです。
そういう背景をもつ表現ですから、なんとも嫌な文章です。
ファン申請 |
||